|
Our Family
Genealogy Pages
|
|
|
- 1696
-
Namn |
Bengtsson Börje |
Kön |
Man |
Noteringar |
3 Nov 1669 |
Bräkne Härads dombok |
Erik Persson i Hunnemara begär på Jost Blocks vägnar åtta dannemäns granskning av olovligt skogshygge i Ebbe Ulfelts skogar. Gäller Danstorp, Duveryd, Tostarp, Gungvala, Tokaryd och Dala. Anmäldes Bengt Jönsson i Vekerum, Börje Bengtsson i Öjamåla, Åke Olsson i Öjamåla, Jöns Olsson i Knaggelid, Nils Jönsson i Knaggelid, Håkan Jonsson i Pieboda, Håkan Börsson i Pieboda, Måns Jonsson i Bengtsboda att granska till nästa ting. |
Händelse |
1671 |
Öjamåla, Asarum, Blekinge Län, Sverige |
Jordrevning 1671.John Johnsson, efter gamla jordeboken 1658, helt kronohemmanåbos och brukas nu 1671 avBörje Bengtsson, stätt i danska tiderJöns Svensson, stätt 1671 av inspektor Ebbe SimonssonBengt Börjesson, stätt av Henrik Johansson fullmäktig efter salige Jonas HåkanssonNils Jönsson, stätt 1661 av Jonas HåkanssonDagsverken och körslor till skeppsbyggeriet i Karlshamn. Efter egen bekännelse utsås 7 tunnor och höstas 10 lass hö. Lite ek och bokskog till 10 svins ollon. Ung furuskog till sparrar och bjälkar. Surskog till förnödenhet. Fiske i Mörrumsån, Öjasjön, Baragöl och Harkivagöl till god nytta. Ett litet ålvarma. En god kvarn i Mörrumsån. Mulbetet av ljungmark. Kan föda 20 boskap, 8 hästar, 16 får, 16 getter och 10 svi |
Noteringar |
1671 |
Öjamåla, Asarum, Blekinge Län, Sverige |
Verbart manskap.Börje Bengtsson gammal, Jöns Svensson gammal, Bengt Börjesson, Nils Jönsson Dräng, Olof Jönsson Gårdman, Sven Sågskärare (Sågekiörer), Gårdman Mats Torsson |
Händelse |
11 Mar 1677 |
Asarum, Blekinge Län, Sverige |
Trohetsförsäkring till svenska kungen, Bengt Börjesson & Börje Bengtsson var av dessa som skrev under.
Ändock hans Kungl Majt vår allra nådigaste herre och konung hävda sina tillbörlige skäl, och med billighet kunde ha avstraffat den förseelse, som allmogen här uti provinsen Blekinge vid denna nuvarande krigstid emot hans Kungl Majt och Kronan Sverige har begynt, och han dock av kunglig mildhet, först vid sitt öppna brev denna sådant nådeligen överlät, sedan ock med hans excellens herr riksrådet och jägmästaren Ebbe Ulfeldt och yttermera har om kunglig nåd försäkrat: Allas väl såsom hans Majt är bliven förorsakad för samma motion och utstånd, som dess var, uti provinsen Blekinge, som annorstädes här uti hertigdömet av några vanartiga och förtretliga människor är uppkommen, att hitskicka den högvälborne herre, herr riks- och kanslerråd, Johan Gyllenstjärna, till att rannsaka den rätta huvudsak därtill, och hålla envar, som tro och lydiga undersåtar, deras tillbörliga plikt i mod hans Kungl Majt att bevisa så fromt de hans Majt´s onåde vilja undvika, försäkrandes denna att vilja handla, som riksens rätta infödda tro undersåtar. Alltså till hans Kungl Majt´s nådigaste behag och försäkring har vi menliga sockenmän uti Asarums socken, och påvisa egen välfärd och säkerhet således utlovat och bepliktigat: 1. Härmed depzecere och avbeda vi allra underdånigast vad som i mod Kungl Majt vår allra nådigaste herre kunde vara försänd av oförstånd, bepliktandes oss om tro lydiga undersåtar där i mod att gå hans Kungl Majt och Sveriges Krona förbundna, efter vår ed och plikt. 2. Att vi ingalunda hos oss vilja lida i vår socken någon omkringlöpande snapphane, fast mindre med våran vilja dem husa eller hålla, men så snart vi någon förnimma, skulle vi det strax så vitt möjligt kunde vara på tillbörligt stader för vår överhet angiver, och efter vår Efter och krafter gripa och fasttaga: Men i fall med våran vilja har i mod brydes, skall vi förpliktade vara ett tusende riksdaler av socknen att utgiva, och var tionde man justificeras och hänges. Dock om någon sig kunde i hemlighet fördölja uti våra hus en nattid, eller med män intvungna, som vi icke så snart någon hjälp kunde bekomma skall vi därför vara undskylta och frikallade. 3. Skall vi ock förpliktade vara att framskaffa efter våra möjligheter vad proviant och gärd som påbjudes. 4. Vill vi ingen konspiration eller stämpling uti en eller annan måtta har med riksens fiender, inte till lands eller vatten. 5. När hans Kungl Majt det behagar att påfordra, skall vi uti lika måtta göra assistans och bistånd till att utdriva riksens fiender av landet, och i alla måttor finnes Kungl Majt vår allra nådigaste herre och Sveriges Krona all tro och lydighet tillbundne oss underdåniga. Till yttermera försäkring, att dessa punkter uttryckligen av oss uti hela socknen skall hållas oss med flit efterkommes, har vi våra sedvanliga bomärken här nedan underskrivit. Datum Asarum den 11 mars anno 1677. Till veterlighet, att menige allmänhet således har bepliktat sig, som ovan bemält är, attesterar undertecknad Blasius Thesmar Pastor i Asarum |
Noteringar |
15 Jun 1696 |
Bräkne Härads dombok |
Bengt Börjesson i Öjamåla kärar Rasmus Åkesson i Torarp angående att dess son Åke Rasmusson 18 år gammal, för vilken Bengt har varit förmyndare, har bekommit i arv efter dess morfar Börje Bengtsson i Öjamåla 12 C och 2 öre. Efter sin salige moster Sissa Börjesdotter 2_ C. Samma pengar har inte utbetalats. Åkes morsarv om 50 C efter modern Kerstin Börjesdotter innestår hos fadern. |
Död |
före 15 Jun 1696 |
Öjamåla, Asarum, Blekinge, Sverige |
Person-ID |
I2140 |
Johanssons |
Senast ändrad |
13 Aug 2022 |
|
|
|